تم تقديم هذا المنشور تحت:
يسلط الضوء على الصفحة الرئيسية ،
المقابلات والأعمدة
أوليفر #1
يجتمع كاتب السيناريو غاري ويتا (روغ واحد: قصة حرب النجوم ، وكتاب إيلي) والفنان داريك روبرتسون (Transmetropolitan ، Happy!) مع أوليفر ، وهي حكاية خارقة في مرحلة ما بعد المروع المستوحاة من القصة الكلاسيكية التي كتبها تشارلز ديكنز. استغرق هذان المبدعان الموهوبين الوقت لمشاركة المزيد حول هذه السلسلة المثيرة مع روجر آش من ويستفيلد.
ويستفيلد: كيف اجتمعتما مع أوليفر؟
غاري ويتا: عندما بدأت في وضع أوليفر لأول مرة ككوميدي ، كان لدي قائمة مختصرة من الفنانين الذين كنت أقتلها للقيام بذلك وكان داريك في القمة. لم يكن لدي أي صلات في عالم الكوميديا على الإطلاق ، لذا فقد قمت فقط ببناء البرد وكان سعيدًا بالحصول على رد. لقد أحب داريك حقًا فكرة الكوميديا ، لكنه لم يتمكن من التعامل معه بشكل أفضل لأنه كان مشغولاً للغاية في ذلك الوقت. لكنه أحب الفكرة بما فيه الكفاية أنه بدأ في توفير الوقت في جدول أعماله كلما استطاع ، وكانت هذه هي بالفعل قصة السنوات الخمسة عشر التالية ، مجرد نوع من تجميعها في وقت واحد كما سمح جدولنا الزمني.
داريك روبرتسون: تواصل غاري لي عندما كنت أعمل على Transmetropolitan و Wolverine ، والتقينا بشكل أساسي عبر البريد الإلكتروني. كنت مشغولاً للغاية لأخذ المشروع في ذلك الوقت ، لكنني أحببت الفكرة. بعد سنوات ، أصبحنا أصدقاء رائعين واكتشفت أن أوليفر كان لا يزال في طي النسيان. اتفقنا بعد ذلك على إنشائها كشركاء وشرحوا في تصميم العالم والشخصيات والبحث عن أفضل منزل لنشره.
أوليفر #1 معاينة الصفحة 1
ويستفيلد: كان أوليفر خمسة عشر عامًا. ما مدى قربه من مفهومك الأصلي للمسلسل؟
ويتا: على الرغم من كونه في التطوير لمدة خمسة عشر عامًا ، لم تتغير القصة كثيرًا على الإطلاق ، إلا أن الأمر استغرق بعض الوقت حتى يتم إخبارها بالطريقة التي نريدها. لقد رفضنا بعضًا من شركات الكوميديا الأخرى على مر السنين لأننا أردنا الحفاظ على السيطرة الإبداعية الكاملة ، وهذا شيء نحن محظوظون لأن نكون قادرين على القيام به في الصورة. كانت الصورة داعمة تمامًا طوال الوقت ، وبالتالي فإن القصة التي ستبدأ في القراءة في يناير هي نفس القصة التي حددناها لأول مرة في عام 2003.
روبرتسون: كان جزء من الطريق الطويل لإصداره هو حماية مفهومنا وعنوانه وقصة. كنا نقترب من صفقة ، لكن بعض الناس أرادوا أن نغيرها بطرق شعرنا بالخيانة لما نجح في الفكرة الأولية التي كان لدى غاري ، ورؤيتي لكيفية تصوير العالم والشخصيات بطريقة ذات معنى. في هذا الصدد ، تتيح لنا Image إنشاء الكتاب الذي نؤمن به وبقينا وفيا للمفهوم وفي التواصل الوثيق مع بعضنا البعض مع تطور القصة من البرنامج النصي إلى الكوميديا. في هذه المرحلة ، أقوم بتفكيك سيناريو غاري بشكل أساسي وتحويله إلى كوميدي.
أوليفر #1 معاينة الصفحة 2
ويستفيلد: بينما تعمل مع قصة ديكنز ، وكم من هذا يأتي من عمله وكم هو منك؟
ويتا: أعتقد أن الأمر يتعلق بنسبة ثلاثين في المائة من مواد المصدر ، ثم في السكتات الدماغية الواسعة فقط. إنها قصتها الأصلية إلى حد كبير ، وهي فكرة جعلها عبارة عن إعادة تصميم علمي لقصة موجودة كانت أكثر من مجرد نقطة انطلاق أكثر من شيء نلتزم به طوال المدى بأكمله. كلما ذهبت إلى القصة ، يصبح نوعًا ما أكثر من شيء خاص به.
ويستفيلد: هل فعلت الكثير من المباني العالمية للمسلسل؟
روبرتسون: نعم ، في أن هناك صفقة رائعة من الأبحاث ذهبت إلى تصميم لندن وآمل أن تشعر بأنني أصيل للقراء ، مع جعلها خاصة بنا أيضًا. هناك تقنية غير موجودة في عالمنا وعالم أوليفر يمتد بشكل غامض عن خط بين العصر والنوع.
ويتا: كان مبنى العالم أحد أكثر الأجزاء متعة في هذا المشروع بالتأكيد. كانت المهمة هي محاولة إعادة إنشاء نفس الظروف الاجتماعية لندن الفيكتورية في ديكنز في نسخة مستقبلية بعد الحرب من نفس المدينة. في القيام بذلك ، وجدت نفسي مندهشًا من مدى سهولة سهولة الاثنين معًا ؛ يتم ملء كل من Londons من خلال طبقة اجتماعية أن الأعضاء الأكثر امتيازًا في المجتمع يفضلان نسيانه ، ولكن لأسباب مختلفة تمامًا. في الفيلم الهزلي الذي يتألف من الطبقة الدنيا من جحافل من الجنود الذين تم تصميمهم وراثياً الذين تم إنشاؤهم للقتال في الحرب العالمية الثالثة ، لكنهم وجدوا أنفسهم فائضًا للمتطلبات ودون أن تنتهي الحرب. لذا ، فإنهم ينتهيون بالانتباه إلى أنقاض المدن الكبرى التي تم قصفها مثل لندن-لأنهم تم تصميمهم لتحمل الإشعاع-وتركوا للدفاع عن أنفسهم ، فئة كاملة من الناس ينسون وتركوا للتعفن. هذا لا يختلف عن كيفية تعاملنا مع أفقر وأقل مزايا بيننا في العصر الفيكتوري ، ويمكن القول أنه لا يختلف عن كيفية تعاملنا مع قدامى المحاربين في الحرب اليوم.
أوليفر #1 معاينة الصفحة 3
ويستفيلد: ما الذي يمكن أن يتطلع إليه القراء في الكتاب؟
روبرتسون: الكثيرالعمل ، لغز يتكشف ، وشخصيات رائعة.
ويتا: إذا كنت على دراية بـ Oliver Twist ، فهناك الكثير الذي ستتعرف عليه. لدينا إصداراتنا من جميع الشخصيات الرئيسية ، وأعتقد أننا أضفنا تطورًا رائعًا (سامحني) إلى كيفية إعادة اختراع كل شخص. فقط انتظر حتى تقابل المراوغ. لقد استمتعت أنا و Darick بمجموعة من المرح مع تلك الشخصية. ولكن بالنسبة للجزء الأكبر ، فإن قصتها الأصلية تهدف إلى أخذ القراء على مجموعة من العمل والعاطفة ، لذلك فقط بشروطها الخاصة ، كنوع جديد من قصة الأصل الخارقة ، أعتقد أن الناس سوف يسعدون به حقًا.
ويستفيلد: أي تعليقات إغلاق؟
روبرتسون: لقد كان هذا الكتاب عملاً حقيقيًا للحب بالنسبة لي. لم يكن لدي الوقت أو فرصة لتشكيل عالم مع هذا المستوى من التفاصيل من قبل وآمل أن يأتي العاطفة في العمل.